Melissa Tehrani, leader of Gowling WLG's Advertising & Product Regulatory Group, recently discussed the outdoor signage requirements under Quebec's new language law (Bill 96) with CTV News. These regulations mandate that businesses in Quebec must include French slogans, generic terms, or descriptions alongside their business names or trademarks. Additionally, the French elements must be in the same visual field and occupy at least twice the space as the non-French text, ensuring the prominence of the French language in public signage.

"Compliance, especially with the outdoor signage requirements has been challenging for many of our clients," said Melissa. "The law does not require businesses to translate their business name or their English trademark to French. Rather, what it requires is for French terms to be added within the same visual field – and that, when combined, those French terms occupy twice the space of the English trademark."

Click the links below to view the segment and read the full article:

About Gowling WLG's Advertising & Product Regulatory Group

Great advertising takes keen insight and unbridled creativity. It also calls for an equally creative and insightful team of legal professionals who can ensure your campaigns meet industry and legal requirements, while still preserving the integrity and creativity of your ideas. Learn more about our Advertising & Product Regulatory Group.