Traduction juridique

L’assurance d’une traduction conforme
Confier ses documents à une équipe de traduction qui allie expertise juridique, linguistique et sectorielle, c’est s’assurer qu’ils sont fidèles aux originaux et reflètent bien vos propos et vos activités.
Dans le monde actuel des affaires, la précision n’est pas optionnelle, elle est essentielle. Si vous souhaitez vous implanter dans de nouveaux marchés, réaliser une opération transfrontalière, ou comprendre des cadres réglementaires rédigés dans d’autres langues, il n’y a pas de place pour l’erreur. Un seul mot erroné peut faire annuler un contrat, dérailler une négociation, ou engendrer des problèmes de conformité potentiellement coûteux.
Gowling WLG peut vous aider. Grâce à sa grande connaissance des aspects techniques et réglementaires, ainsi que des nuances culturelles qui définissent vos activités, notre équipe de traduction juridique clé en main vous aide à communiquer avec confiance, en s’assurant que vos documents importants sont aussi juridiquement valables dans une langue que dans l’autre.
Recevez nos mises à jour
Veuillez vous inscrire pour recevoir des nouvelles au sujet des plus récents changements et développements juridiques.
S'abonnerRespect des délais. Expérience éprouvée. Résultats probants.
Nos services de traduction juridique visent à répondre à vos besoins commerciaux les plus complexes avec rapidité, précision et rigueur juridique. Voici comment nous procédons :
La précision juridique au service de vos affaires : Notre compétence consiste à vous remettre des documents précis et juridiquement valables, dans les meilleurs délais. Que vous ayez besoin d’une traduction rapide ou stratégique dans le cadre d’une transaction à enjeux élevés, nous travaillons de façon intégrée avec votre organisation pour respecter les délais sans toutefois compromettre la qualité.
Une exactitude certifiée : Les clients font confiance à nos connaissances juridiques pour attester de l’exactitude d’une traduction. Pourquoi ? Parce que notre équipe se tient informée de l’évolution du droit et de la terminologie, et veille à ce que chaque document soit non seulement précis du point de vue linguistique, mais qu’il reflète également l’intention juridique. Nous ne maîtrisons pas seulement la langue, nous maîtrisons également les concepts de droit.
Une expérience adaptée aux mandats complexes : Nous possédons une vaste expérience lorsqu’il s’agit de traduire un grand volume de documents à forts enjeux tels que des prospectus, des circulaires de sollicitation de procurations, et des circulaires d’offre publique d’achat, notamment pour des placements de titres nationaux et transfrontaliers. Notre travail couvre les domaines du financement des sociétés, des restructurations, des fusions et acquisitions, des litiges et bien d’autres. Nous veillons à fournir un travail d’une grande exactitude dans des délais serrés, peu importe le territoire.
Une expertise propre au Québec : Notre travail s’appuie sur notre connaissance approfondie des exigences du Québec en matière de langue, ce qui vous aide à rester conforme et à réussir dans un des contextes juridiques les plus nuancés du Canada.
“ La traduction juridique, c’est bien plus qu’une question de langue. Il s’agit de comprendre vos activités commerciales, vos enjeux et vos objectifs juridiques. C’est là que réside notre valeur ajoutée. ”
– Pierre Lissoir, associé
Des documents qui font progresser vos affaires
Qu’il s’agisse de comprendre la réglementation en matière de valeurs mobilières ou de soumettre des documents bilingues en vertu de la Charte de la langue française du Québec, nous nous assurons que la traduction de vos documents respecte les normes les plus élevées, sans toutefois retarder vos opérations. Voici certains types de documents que nous traduisons régulièrement :
- Conventions de tous genres
- Notices annuelles et documents d’information continue
- Circulaires de sollicitation de procurations et documentation pour les offres publiques d’achat et de rachat
- Documents relatifs au placement d’actions et de titres de créance
- Documents d’entreprise et commerciaux
- Documents constatant des ententes prises par des entreprises