New age advertorials: Best practices in native advertising

3 minutes de lecture
12 septembre 2016

It has happened to you. You clicked on the cutest video of tiny 4-year-olds jumping across 2-feet fences on horribly naughty ponies, and all of a sudden you went from content to what is barely discernible as an ad for a weight reduction product or more likely a very expensive new saddle.

It is estimated by IAB Canada that the Native Advertising spend globally will reach $21 billion in 2018 (Interactive Advertising Bureau of Canada, 2016).

Native Advertising which is defined as “a type of disguised advertising technique that matches the form and function of the platform upon which it appears” (Wikipedia, 2016) is not illegal per se. What is clear from both the FTC and the Competition Bureau guidance is that the harm to be avoided is misleading consumers into believing that content is editorial content rather than paid advertising.

In the decades past, we used to call these “advertorials” which were typically paid ads written in the style of a magazine feature to suggest that the editors just appeared to discover this great new mascara and had to share it with their readers. Magazines, once outed by consumer advocates, began marking these paid pieces as “advertorials” or “advertisements”.

In the new form of native advertising, with the efficacy of the digital/social platform, the transition from interesting content to paid advertising is virtually seamless and the challenge as an advertiser or a platform is properly disclosing the material connection or the fact that the content is paid advertising. From a business perspective, of course, neither the advertiser nor the platform want to be too direct in disclosing the connection or the media will not be as effective.

The resulting “suggested post”, “sponsored” and “protected” tags did little to clear up the inherent deception in the platform.

Under the current regime, best practices dictate that depending on the input the advertiser has into the content of the native advertising, different disclosures may be required.

If the advertiser merely suggests content and products and hands it over to the platform to review, the term “advertorial” may be appropriate. If, however, the advertiser has approval/editorial rights in the content created or even created the content themselves, the post should be disclosed as “advertisement” or “paid advertisement” or “sponsored by X brand”.

For helpful guidance on the different types of native advertising and disclosures, visit Interactive Advertising Bureau of Canada and the Federal Trade Commission.

CECI NE CONSTITUE PAS UN AVIS JURIDIQUE. L'information qui est présentée dans le site Web sous quelque forme que ce soit est fournie à titre informatif uniquement. Elle ne constitue pas un avis juridique et ne devrait pas être interprétée comme tel. Aucun utilisateur ne devrait prendre ou négliger de prendre des décisions en se fiant uniquement à ces renseignements, ni ignorer les conseils juridiques d'un professionnel ou tarder à consulter un professionnel sur la base de ce qu'il a lu dans ce site Web. Les professionnels de Gowling WLG seront heureux de discuter avec l'utilisateur des différentes options possibles concernant certaines questions juridiques précises.